標高柱今昔

標高柱對行山人仕應該不會陌生,標高柱(或測量站)通常都會設置在開揚的位置,「Kill標」或跟標高柱「打卡」是不少山友的主菜或附加小食。筆者心裏間中會飄過一些問號:現今的黑白標高柱是何時開始出現?之前標高柱又是什麼樣子?

本章節會劃分為以下段落:

內裡會提及不少關於香港測量的歷史,雖然筆者嘗試尋找資料,但始終能力有限,錯漏難免,亦欠缺連貫性。筆者相信,地政總署測繪處香港測量師學會才是這方面的專家。

上山已經不易,在山上豎立、維修及保養符合規格的標高柱更不容易,當大家在山上「Kill標」時,請愛惜標高柱,切勿破壞或塗污。

 

歷史背景

根據地政總署測繪處的資料("香港大地測量基準說明"第B2頁):

  • 1845:三角測量站首次出現於一八四五年製成的香港地圖上。
  • 1899-1904:塔特先生(Mr. Tate)在一八九九至一九〇〇年製成的地圖,及紐蘭先生(Mr.W.J.Newland)在一九〇三至〇四年繪製的地圖上均繪有三角網測站,但該等測量站的數據資料卻無處可尋。
  • 1928-1930:一九二八至二九年,當局參照英國空軍在一九二四至二五年於空中攝影的照片,連同殖民地第二測量組工程師於同期提供的地面控制點,製成1:20000的軍用圖。該等地面控制點在九二八至三〇年間,由軍部地理組進行平差
  • 1946:後於一九四六年,再由“官產及測量處”負拱平差,並採納為香港的主三角測量網。直至一九六三年為止,所有測量均基於該網進行。
  • 1963:由於所用的控制網未能應付繪製大比例地圖及地籍測量的準確度需要,當局再度進行三角測量,並採用“克拉克”(1858)參考橢球,及零號三角網測站(在香港天文台的子午線以南38.4呎)為本地基準原點,訂立“香港大地基準1963”。又利用“卡西尼”投影,發展一個平面方格網坐標系統。並以大嶼山西南為方格網原點,使香港全境的坐標均為正數。
  • 1975-1979:為配合香港政府在一九七〇年代的十進制政策,英制方格網坐標在一九七五年至七七年間轉換為十進制計量單位。方格網原點再向東移3550米。 隨著採用電磁波測距儀,當局於一九七八至七九年重新測量各山頂三角網測量控制點之間的距離,以改善控制網的一致性及準確程度。此次測量採用“國際海福德”(1910)為參考橢球,在與以前相同的基準原點(零號三角網測站)訂定了新的“香港大地基準1980”(HK80)。同時又改用“橫墨卡托投影”,在相同的投影原點,發展新的平面方格網坐標系統,命名為“香港1980方格網”(HK1980方格網)。直至現在,所有大地測量、地形測量、地藉測量及工程測量均根據此基準及方格網系統。
  • 1990年代:一九九〇年代初,地政總署測繪處開始運用“全球定位系統”(GPS),為測量控制點定位。英國軍事測量部第512專家小組的工程師採用“全球定位系統”及“多普勒衛星”的技術,在全港15個測量站(其中12個站是現時的三角測量控制站)進行觀測。該網絡的平差準確度甚高。此次測量,為本地的HK1980方格網坐標與1984年世界大地坐標系(WGS84),建立精確的聯繫。

香港測量師學會亦有相類似資料(簡報第78-80頁)。

另外,香港政府檔案處記載了以下資料:

  • 1844: A Surveyor General was first appointed on 9.5.1844.
  • 1871: The title 'Survey Department' was being used.
  • 1883: 'Survey Department' was changed to Public Works Department (PWD).
  • 1892: The position of Surveyor General was renamed Director of Public Works.
  • 1901: The PWD's organisation included a Crown Lands and Survey Office (CLSO).
  • 1974: The PWD comprised six sub-departments, including Lands and Survey.
  • 1978: The Lands and Survey Department was retitled Lands, Survey and Town Planning Department.
  • 1982: The PWD was abolished. One of its successor agencies was the Lands Department which included the Crown Lands and Survey Office and the Town Planning Office.

部門中文名稱:

  • PWD:Public Works Department,工務司署
  • Crown Lands and Survey Office:地政測量處
  • Lands Department:地政總署。於一九八二年四月一日成立,原名「地政署」,「地政署」的名稱沿用十一年後,在一九九三年正名「地政總署」

筆者相信上述的里程碑不但影響大地測量基準,同時亦修訂了測量站的外觀。筆者估計測量站在以下時段會有較大變化:

  • 1844:第一代測量站(只在香港島出現)
  • 1899:第二代測量站(接近九千個,只在新九龍及新界出現,製成丈量約份圖,以便進行土地管理及徵收地租)
  • 1928:第三代測量站,開始出現測量站編碼,主要用來製作軍用圖
  • 1946:第四代測量站,估計開始使用平頂圓錐體標高柱
  • 1963:當局再度進行全香港三角測量,估計同時維修及建造測量站
  • 1975:第五代測量站(現今黑白連基座標高柱);當局再度進行全香港三角測量,估計同時維修及建造測量站

 

1975:現今的標高柱?

正如上述所言,於1975-1979年之間,當局進行了大規模測量工作。如果大家有留意測量站摘要,便會看見部份摘要有列出標高柱的建造日期("Date of Construction"),筆者留意到有頗多標高柱都是於1976年建造(例如最高的大帽山、偏僻的海島包括交椅洲往灣洲火石洲等),亦有少量是1975年建造(例如東龍頂深井風門山佛堂頂),估計現今的黑白標高柱是由1975年開始出現。

 

1946-1974:舊款圓錐體標高柱?
間中在郊外會看見一些水泥類近圓錐體的標高柱,部分刻有「CLS」及/或「PWD」字樣及一個編號,估計它們是由工務司署地政測量處豎立(英文:Crown Lands & Survey Office, Public Works Department,地政總署測繪處的前身)。這些標高柱大部分已經棄用,只有小部份變成今天非A/B型標高柱。

有網友付出努力,尋獲及分享「1946-1948年Main Triangulation」的記錄,當中有提及:

"Stations.

These are in general marked on the ground by truncated cone shaped concrete cairns, about 2 to 4 feet high, 1½ feet top and 3 feet bottom diameter, built over embedded nail or markstone: and with a central hole for insertion of observing pole."

參考大坑墩標高柱#4011.06上面的簡介,這款標高柱於1961年前已經出現;另外,於機槍堡PB315頂部亦有一座同款的標高柱(昔日編號#D80),它應該在戰後(1945年之後)才建造,似乎都跟上述資料脗合。

大坑墩標高柱#4011.06
機槍堡PB315上面的標高柱(昔日編號#D80)

機槍堡PB315上面的標高柱(昔日編號#D80)

圓錐體,2至4英呎高,頂部直徑1.5英呎,底部直徑3英呎,中央有一孔,用來放置觀測柱

 

那裏可能會遇到昔日的測量墩?參考1960年代的地圖圖例,當時山體高度分別用啡色和黑色標示:啡色代表"Photogrammetric"(攝影測量法),無需親身到達現場進行測量;黑色代表"Instrumental", 代表曾經用儀器進行測量,這些地點有較大機會遇到昔日的測量墩。

郊外亦有類似構造的方柱體標柱,但這些方柱體標柱似乎是大型基建的測量站,而近年亦有建造這些方柱體(例如大欖隧道出入口兩旁的山坡),地圖並不會標示它們為測量站。

 

1936:英國第一支標高「柱」

根據網上資料,於1936年4月18日,英國第一支標準「柱」狀標高柱面世,由於昔日香港是跟隨英國標準,相信香港的標高柱應該是1940年後才出現,在此之前,或許只有測量墩,沒有標高柱。

對比香港1946年的標高柱規格跟文章內描述當其時的英國標高柱規格,它們大致相同。

 

1930-1963:69個三角網測站組成的平面控制網

網上有一張1930年香港平面控制網,標示有69個三角網測站,名字及資料跟「1946-1948年Main Triangulation」的記錄相同,估計於1920年代後期開始,香港一直沿用這個平面控制網(主三角測量網),直至1963年為止。

69個三角網測站資料如下:

代號 三角網測站名字 現今地點 緯度(HK80) 經度(HK80) 緯度(WGS84) 經度(WGS84)
0 Royal Observatory Trig. 尖沙咀天文台 22° 18' 12.820" 114° 10' 18.750" 22° 18' 07.31" 114° 10' 27.58"
1 Victoria Peak 扯旗山 22° 16' 39.189" 114° 08' 34.707" 22° 16' 33.68" 114° 08' 43.53"
2 Partridge Hill 忠義街花園 22° 18' 43.684" 114° 10' 42.794" 22° 18' 38.17" 114° 10' 51.63"
3 Channel Rock 啓德跑道 22° 18' 27.411" 114° 12' 44.049" 22° 18' 21.90" 114° 12' 52.89"
4 Tate's Cairn 大老山 22° 21' 33.344" 114° 12' 55.222" 22° 21' 27.83" 114° 13' 04.06"
5 Beacon Hill 畢架山 22° 21' 04.300" 114° 10' 03.573" 22° 20' 58.79" 114° 10' 12.41"
6 Tsing I Island (South Peak) 青衣三支香南峰 22° 20' 17.980" 114° 05' 54.883" 22° 20' 12.48" 114° 06' 03.71"
7 Tai Mo Shan 大帽山 22° 24' 42.337" 114° 07' 19.561" 22° 24' 36.84" 114° 07' 28.40"
8 Cheung Shiu Tan 大埔滘 22° 25' 42.530" 114° 11' 08.721" 22° 25' 37.03" 114° 11' 17.57"
9 White Head 烏溪沙白頭山 22° 26' 12.030" 114° 14' 18.066" 22° 26' 06.52" 114° 14' 26.92"
10 Patsin End 八仙嶺仙姑峰 22° 29' 11.412" 114° 13' 53.601" 22° 29' 05.91" 114° 14' 02.46"
11 Cloudy Hill 九龍坑山 22° 28' 38.476" 114° 10' 04.979" 22° 28' 32.98" 114° 10' 13.83"
12 Turret Rock 北大刀刃 22° 28' 05.294" 114° 07' 32.044" 22° 27' 59.80" 114° 07' 40.89"
13 Kai Keung Leung 雞公嶺 22° 27' 55.181" 114° 04' 53.729" 22° 27' 49.69" 114° 05' 02.57"
14 Au Tau 蠔殼山 22° 26' 30.294" 114° 02' 44.216" 22° 26' 24.80" 114° 02' 53.05"
15 Tai Lam Chung 桃坑峒 22° 22' 23.116" 114° 01' 55.265" 22° 22' 17.62" 114° 02' 04.09"
16 Castle Peak East 九逕山 22° 23' 24.272" 113° 59' 32.995" 22° 23' 18.78" 113° 59' 41.82"
17 Castle Peak 青山 22° 23' 23.436" 113° 57' 03.581" 22° 23' 17.95" 113° 57' 12.40"
18 Castle Peak North (ii) 乾山 22° 25' 00.804" 113° 57' 18.222" 22° 24' 55.32" 113° 57' 27.04"
19 Un Tau Shan 圓頭山 22° 26' 03.257" 113° 58' 16.668" 22° 25' 57.77" 113° 58' 25.49"
20 Mong Tsing 南沙嶺 22° 29' 14.182" 113° 59' 52.264" 22° 29' 08.70" 114° 00' 01.10"
21 Mai Po 牛潭尾堆填區附近 22° 29' 06.433" 114° 03' 40.843" 22° 29' 00.94" 114° 03' 49.68"
22 San Tin 麒麟山 22° 29' 55.288" 114° 05' 12.407" 22° 29' 49.80" 114° 05' 21.25"
23 Kam Tsin 香港哥爾夫球會(金錢村) 22° 30' 07.474" 114° 06' 53.496" 22° 30' 01.98" 114° 07' 02.34"
24 Fan Ling 粉嶺靈山 22° 30' 04.426" 114° 08' 01.170" 22° 29' 58.93" 114° 08' 10.02"
25 Lo Wu 沙嶺 22° 31' 44.702" 114° 06' 54.406" 22° 31' 39.21" 114° 07' 03.26"
26 Kwanti 軍地高埔昔日農務站 22° 30' 45.773" 114° 09' 45.832" 22° 30' 40.28" 114° 09' 54.69"
27 Wo Hang 龜頭嶺 22° 30' 27.962" 114° 11' 29.572" 22° 30' 22.46" 114° 11' 38.43"
28 Lantao 老虎頭 22° 18' 03.985" 113° 59' 51.932" 22° 17' 58.49" 114° 00' 00.74"
29 Kau-I-Chau 交椅洲 22° 17' 08.067" 114° 04' 25.931" 22° 17' 02.56" 114° 04' 34.75"
30 Cheung Chau 長洲明愛賽馬會明暉營 22° 12' 29.276" 114° 02' 05.307" 22° 12' 23.77" 114° 02' 14.11"
31 Deep Water Bay (Brick Hill) 南朗山 22° 14' 35.956" 114° 10' 15.368" 22° 14' 30.44" 114° 10' 24.19"
32 Mount Nicholson 聶高信山 22° 15' 39.561" 114° 11' 00.274" 22° 15' 34.05" 114° 11' 09.10"
33 Stanley Mound 赤柱崗 22° 13' 55.808" 114° 12' 10.680" 22° 13' 50.29" 114° 12' 19.51"
34 Mount Parker 柏架山航路監察雷達站 22° 16' 10.118" 114° 13' 07.946" 22° 16' 04.60" 114° 13' 16.78"
38 Mount Collinson 哥連臣山 22° 15' 10.773" 114° 13' 56.861" 22° 15' 05.25" 114° 14' 05.69"
39 Shia Ko Peak 打爛埕頂山 22° 14' 14.254" 114° 14' 28.598" 22° 14' 08.73" 114° 14' 37.43"
40 Pottinger Peak 砵甸乍山 22° 15' 25.232" 114° 14' 39.028" 22° 15' 19.71" 114° 14' 47.86"
97 Sui Hang 犀牛望月 22° 30' 58.644" 114° 08' 37.179" 22° 30' 53.15" 114° 08' 46.03"
98 Lin Ma Hang 白虎山 22° 33' 33.747" 114° 09' 30.833" 22° 33' 28.25" 114° 09' 39.69"
99 Hill 1610 紅花嶺 22° 32' 34.404" 114° 11' 15.262" 22° 32' 28.91" 114° 11' 24.12"
100 Sha Tau Kok 沙頭角新樓街 22° 32' 45.641" 114° 13' 24.645" 22° 32' 40.14" 114° 13' 33.51"
110 Hai Wan 五桂山 22° 18' 28.132" 114° 14' 23.255" 22° 18' 22.61" 114° 14' 32.09"
111 Junk Island 佛堂洲頂 22° 16' 43.632" 114° 15' 59.487" 22° 16' 38.11" 114° 16' 08.33"
112 Tung Lung Island 東龍島南堂頂 22° 15' 02.602" 114° 17' 12.967" 22° 14' 57.08" 114° 17' 21.81"
113 High Junk Peak 釣魚翁 22° 17' 49.828" 114° 17' 00.637" 22° 17' 44.31" 114° 17' 09.48"
114 Cape D'Aguilar 鶴咀炮台 22° 12' 42.480" 114° 15' 20.131" 22° 12' 36.96" 114° 15' 28.96"
115 Lo Chau 螺洲 22° 11' 11.196" 114° 15' 01.576" 22° 11' 05.67" 114° 15' 10.40"
116 Wag Lan (F.S.) 橫瀾島 22° 11' 01.968" 114° 18' 03.424" 22° 10' 56.44" 114° 18' 12.26"
117 Wang Ma Kok (New 1936) 赤柱軍營第44B座旁邊 22° 12' 03.310" 114° 13' 05.270" 22° 11' 57.79" 114° 13' 14.10"
A Peak 1578 石屋山 22° 26' 15.158" 114° 18' 14.241" 22° 26' 09.64" 114° 18' 23.10"
B Basalt Island 火石洲穩氹山 22° 19' 01.943" 114° 21' 46.436" 22° 18' 56.41" 114° 21' 55.29"
BP Bluff Point 大澳軍營 22° 15' 26.656" 113° 51' 03.330" 22° 15' 21.17" 113° 51' 12.12"
C Ping Chau Island 東平洲區公山 22° 32' 57.166" 114° 25' 33.139" 22° 32' 51.65" 114° 25' 42.02"
CLK Chu Lu Kok 赤鱲角 22° 18' 29.623" 113° 55' 44.451" 22° 18' 24.13" 113° 55' 53.26"
E East Brother 小磨刀 22° 20' 18.798" 113° 58' 45.416" 22° 20' 13.31" 113° 58' 54.23"
G Gau Tau 石牛洲 22° 28' 03.286" 114° 25' 31.019" 22° 27' 57.76" 114° 25' 39.90"
H High Island 大蛇頂 22° 21' 57.373" 114° 20' 32.578" 22° 21' 51.85" 114° 20' 41.43"
JL Jardine's Lookout 渣甸山 22° 16' 04.166" 114° 11' 45.266" 22° 15' 58.65" 114° 11' 54.10"
K Kato Island 吉澳雞公嶺 22° 32' 58.246" 114° 17' 59.292" 22° 32' 52.74" 114° 18' 08.16"
L Long Kai 睇魚岩頂 22° 23' 10.169" 114° 23' 02.848" 22° 23' 04.64" 114° 23' 11.71"
LTP Lan Tau Peak 鳳凰山 22° 15' 02.544" 113° 55' 03.456" 22° 14' 57.05" 113° 55' 12.26"
M Ma On Shan 馬鞍山 22° 24' 38.023" 114° 14' 59.867" 22° 24' 32.51" 114° 15' 08.72"
P Port Island 赤洲頂 22° 30' 14.382" 114° 21' 25.584" 22° 30' 08.87" 114° 21' 34.46"
S Sharp Peak 蝻蛇尖 22° 25' 55.547" 114° 22' 25.475" 22° 25' 50.02" 114° 22' 34.34"
SS South Soko 大鴉洲飛機頂 22° 10' 09.299" 113° 54' 33.197" 22° 10' 03.80" 113° 54' 41.99"
SSW San Shek Wan 芝麻灣廟仔墩 22° 13' 56.999" 113° 58' 56.353" 22° 13' 51.50" 113° 59' 05.16"
T Tree Island 白洲 22° 21' 27.326" 113° 52' 20.213" 22° 21' 21.85" 113° 52' 29.02"
Y Yee Wo 大磡森 22° 13' 26.072" 113° 51' 17.388" 22° 13' 20.59" 113° 51' 26.18"

 

翻查1928年地圖,除了數個測量站之外,上述三角測量站已經標示在地圖上。

筆者製作一個KML資料檔案,檔案包含上述三角測量站,有興趣的朋友可以下載參考(附:開啟KML檔案的方法)。

昔日西貢睇魚岩頂是其中一個三角網測站,早年筆者路過睇魚岩頂,發現地上有一個測量標記,懷疑是早年的測量站。

睇魚岩頂

 

1915-1924的三角測量

根據1915-1923年的Colonial Reports有關於"Trigonometrical Survey"的描述:

"The trigonometrical survey of the Colony was extended eastwards by a series of interlacing polygons from Stanley to Wong Ma Kok, Loo Chan Island, D'Aguilar, Waglan, Tung Loon Island, High Junk Peak, and Hai Wan; five new stations being erected. This work was undertaken in 1915 and closed on the original work with an average angular error of three seconds, which is satisfactory. The area embraced was about 32 square miles. In 1916 Minor Triangulation work was extended from Stonecutters Island and Mount Davis to Kan Island, Chan Island, Cheung Chan Island, and Lamma Island, and was closed with good results. No other trigonometrical work was carried out during the period under review. "

根據1924年的Colonial Reports有關於"Trigonometrical Survey"的描述:

"New stations have been erected on Tai Mo Shan and Tsing Islands and those at Kai Keung Leung and Tai Lam Chung have been rebuilt, while those at Turret Rock and Cheng Shui Tan have been repaired. The field work was almost completed. A new station was erected at Mount Senhouse, Lama Island, and minor stations fixed in course of the work of a Colonial Survey Section have been or will be permanently marked and co ordinated with the Colony system."

 

1899-1904:新界的大地測量

根據土地註冊處資料

「為了登記新界居民、土地擁有人和土地測量的資料以方便進行土地管理,港英政府在1899年進行了大規模的土地測量。該測量工作聘用了英軍的印度測量員進行,歷時三年(1899年至1902年),涉及整個新界41,000畝(約166平方公里)的田地和房屋。有關土地獲順序分配了地段編號及區分為『丈量約份』和『測量約份』。」

1898年英國接管新界及離島後,委派Mr. W.J. Newland於1899-1904年作出大地測量及繪製地圖,他於1904年提交了工作報告,同年五月離開香港返回印度。報告提及當時的測量站及測量工作:

During the first season, from November, 1899, to June, 1900…  The theodolite was set up at 2,383 new Stations…

The Cadastral Surveyors experienced great difficulty in finding the traverse stations which were marked with wooden pickets; the children from the villages being the principal offenders in uprooting them.  It was not till the close of the season that steps were taken to permanently mark some of the stations; it was then decided to mark only the trijunction, with adjoining stations of traverse blocks, 575 clay cylinders were accordingly embedded.

Of the 4,114 new Stations at which the theodolite was set up, 2,277 being in cultivated tracts, were marked with clay cylinders; the remaining 1,837 Stations, which were on hillsides away from cultivation and of no use whatever to the Detail Surveyor, were marked with wooden pegs.(這段落應該是指1901年工作進度)

In 1902, 2,431 new Stations were put down, of which 1,860 were marked with clay cylinders.

The cultivated area of New Kowloon, comprising Districts 1, 2, 3, 4, 5 and 9, which have been resurveyed or a larger scale, was retraversed as all the old traverse stations, originally marked with wooden pegs, had been destroyed by the villagers.

Throughout the whole period the health of the establishment was bad, and the men were constantly being sent in to Hospital.  One Inspector, one Surveyor and 5 Indian coolies died, and 6 Surveyors and 9 Indian coolies were invalided; 4 out of the 6 Surveyors died on the way home.

當年建造了接近九千個測量站,原來村落的小朋友是測量站最主要的「敵人」;七人因工離世,十五人因工傷殘,四人返回原居地途中離世,並且發生不少工傷意外。

香港文化博物館工作紙亦有提及該次測量工作,當時地區偏遠,交通不便,言語不通,加上衛生欠佳,瘧疾流行,導致測量工作十分艱苦困難。

其後工務局年度報告(Page 23, clause 69, item 23)亦有指出:

New Territory Survey

According to Mr. NEWLAND's Report referred to above there are 8,928 Traverse Stations in the New Territory, of these 4,712 have been marked with earthenware cylinders leaving 4,216 marked with pickets.

It is found that a large number of the cylinders have been removed and destroyed by the villagers, particularly in Survey District IV between Sham-shui-po and Lai-chi-kok, steps will be taken to reinstate the more important of these stations with more permanent marks.  It has been decided that permanent marks are not necessary in all cases for stations which are on hill-side and away from cultivation.

當年豎立的「木樁(wooden pegs/wooden pickets)」相信已經不存在,至於有沒有「clay cylinders/permanent marks」能夠保存至今,應該沒有人可以肯定。

Mr Newland的測量資料亦製成了地圖(The first comprehensive map of Kowloon and the New Territories compiled by Mr W J Newland 1903-04 on 11 sheets),比例為2英吋=1英哩。與此同時,軍部(Major H S King RE及其團隊)亦有進行測量,並製成了8英吋=1英哩的軍用地圖

似乎自香港開埠不久,軍部及政府工務局各自都有進行測量,亦各有各繪製地圖,但着眼點則不太相同:軍部着重於軍事用途(例如1924年的地圖圖例顯示不同類別的路,包括「Roads suitable for man-handled guns」),而政府測量着重於民用(例如土地界線、契約、規劃等)。兩個部門間中亦有「交流」,例如「1946-1948年Main Triangulation」的記錄亦有提及:

"As adjusted by the Geographical Section General Staff in 1928-29-30 and re-computed and recorded by the Survey Section Crown Lands and Survey Sub-Department, Public Works Department, Hong Kong in 1946-48."

1945年的地圖註腳亦有提及:

"Geographical Section, General Staff, No. 3890
Published by War Office, 1930
Revised Survey Office, P.W.D. Sept 1931
3rd Edition 1945"

船灣淡水湖郊遊徑路過的觀音峒,其英文名字為「Mount Newland」,相信是跟當年為新界進行測量的Mr. Newland有關。

 

18xx:紅磚標高柱?

根據網上資料,在某些山丘上,有一些用紅磚砌成的標高柱,至今發現至少五座,全部位於港島,筆者胡亂猜測,它們可能是香港第一代標高柱,有接近二百年歷史。重申:只是純屬猜測,沒有確實證據。

大潭崗

 

1900-1930:BP?

昔日軍部似乎豎立了一些「BP xx」字樣的石柱/石座,它們通常都是坐落於山丘上,部分刻有「W↑D」字樣。曾經有人整理了一些資料,但可能涉及軍事機密,始終未能確定它們的用途,就連關於它們的建造時間、地點及數量等資料也不太清楚。筆者大膽猜測,「BP」可能代表「Base Point」,估計當時每一個「BP」都做了大地測量,作為地面控制點,方便日後定位及協助鎖定攻擊目標,以及製成軍用圖及地圖。

BP1
BP2
BP2背面
BP7
BP11
BP11背面「W↑D」
BP12
BP19
BP19背面「W↑D」
BP21
BP21背面
BP39

 

1942-1945:三等三角點

在新界北面的一個山丘上,有一小石柱,柱頂刻有一個「十」字,指向正東南西北,柱身向南方的一面刻有「三等三角點」,有分析指,這個三角測量點是於1942-1945年間建立,涉及一段不想提及但未敢忘記的歷史。

三等三角點

 

昔日其他款式測量站

昔日也有一些其他形狀的測量站,有些擁有過百年歷史,例如南子午線石旁邊的1893年三角測量站。

南子午線石及旁邊的三角測量站
WDTRIGSTN 1893
狗嶺涌舊標高柱
狗嶺涌舊標高柱旁邊
南果洲,底座刻有「2002.9.01」

 

主三角網測站變化

自1930年代開始,香港的一等三角網測站沒有太大的變化 。參考1967年地圖1970年代地圖,地圖標示了所有一等三角網測站,除了註明高度外,還有測量站編號。

當局於1963年曾經進行大規模三角測量,訂立“香港大地基準1963。

似乎1975年開始,因應當時的重大變動,測量站變成今天的「黑白」圓柱及轉用新編號,一等三角網測站編號由1960年代1-59及97-117轉為60-99。

似乎已經有多年未有豎立新的一等三角網測站,反而有些一等三角網測站(例如馬鞍山及釣魚翁)改為二等三角網測站。

一等三角網測站的變化:

昔日名字 現今地點 1930 1967 1970年代 2022(*)
Royal Observatory Trig. 尖沙咀天文台 0      
Victoria Peak 扯旗山 1 1 1 76
Partridge Hill 忠義街花園 2      
Channel Rock 啓德跑道 3      
Tate's Cairn 大老山 4 4   501
Beacon Hill 畢架山 5 5 5 73
Tsing I Island (South Peak) 青衣三支香南峰 6 6 6 74
Tai Mo Shan 大帽山 7 7 67 67.2
Cheung Shiu Tan 大埔滘 8 8 68 68
White Head 烏溪沙白頭山 9      
Patsin End 仙姑峰 10 10 65 65
Cloudy Hill 九龍坑山 11 11 66 66
Turret Rock 北大刀刃 12     416
Kai Keung Leung 雞公嶺 13 13 95 95
Au Tau 蠔殼山 14 14 14 94
Tai Lam Chung 桃坑峒 15 15 15 91
Castle Peak East 九逕山 16     310
Castle Peak 青山 17 17 17 90
Castle Peak North (ii) 乾山 18     313
Un Tau Shan 圓頭山 19     307
Mong Tsing 南沙嶺 20 20 96 96
Mai Po 牛潭尾堆填區附近 21      
San Tin 麒麟山 22     418
Kam Tsin 香港哥爾夫球會場地部 23      
Fan Ling 粉嶺靈山 24      
Lo Wu 沙嶺 25     7032.09
Tai Shek Mo (Crest Hill) 大石磨   25a 97 97
Kwanti 軍地高埔 26      
Wo Hang 龜頭嶺 27     542
Lantao 老虎頭 28 28 28 88
Kau-I-Chau 交椅洲 29 29 29 75
Cheung Chau 長洲明愛賽馬會明暉營 30 30   82
Deep Water Bay (Brick Hill) 南朗山 31     206
Mount Nicholson 聶高信山 32     260
Stanley Mound 赤柱崗 33 33 33 80
Mount Parker 柏架山航路監察雷達站 34 34    
Pak Ka Shan (Mount Parker) 柏架山     34A 99
Mount Stenhouse 山地塘   35 35 81
Hok Tsui Shan 鶴咀山   36 36 79
San Shek Wan 芝麻灣廟仔墩 SSW     1114.38
Chi Ma Wan 老人山   37 37 83
Mount Collinson 哥連臣山 38     1008.01
Shia Ko Peak 打爛埕頂山 39     1008.02
Pottinger Peak 砵甸乍山 40     201
South Soko 大鴉洲飛機頂 SS 41 41 84
Yee Wo 大磡森 Y 42 42 85
Bluff Point 大澳軍營 BP      
Tai O 虎山   43 43 86
Chu Lu Kok 赤鱲角 CLK 44 44  
Lan Tau Peak 鳳凰山 LTP 45 45 87
High Island 大蛇頂 H 46 70 70
Peak 1578 石屋山 A 47 64 64
Sharp Peak 蝻蛇尖 S 48 63 63
Port Island 赤洲頂 P 49 49 62
Kato Island 吉澳雞公嶺 K 50 50 61
Ma On Shan 馬鞍山 M 51 69 661
Ma Shan 公庵山   52 52 92
  東頭村   53   93
Fei Ngo Shan (Kowloon Peak) 飛鵝山   55 55 98
Sui Hang 犀牛望月 97     421
Lin Ma Hang 白虎山 98     424
Hill 1610 紅花嶺 99 99 60 60
Sha Tau Kok 沙頭角新樓街 100      
Hai Wan 五桂山 110 110 110 72
Junk Island 佛堂洲頂 111     604
Tung Lung Island 南堂頂 112 112 112 78
High Junk Peak 釣魚翁 113 113 113 606
Cape D'Aguilar 鶴咀炮台 114      
Lo Chau 螺洲 115     215
Wag Lan (F.S.) 橫瀾島 116     239
Wang Ma Kok (New 1936) 赤柱軍營第44B座旁邊 117     143
Basalt Island 火石洲穩氹山 B     607
Ping Chau Island 東平洲區公山 C      
East Brother 小磨刀 E     242
Gau Tau 石牛洲 G      
Jardine's Lookout 渣甸山 JL     1034.01
Long Kai 睇魚岩頂 L      
Tree Island 白洲 T      

 

為方便在地圖上顯示測量站位置,筆者製作了1930年代主三角網KML檔案現時採用的主三角網KML檔案,有興趣的朋友可以下載參考。現時採用的一等三角網地圖亦可以於地政總署測繪處網頁下載。

(*) 根據測繪處的數據字典,現時測量站編號100以內為一等三角測量站(73.2、73.3及77.1除外),其他為二等三角測量站或導線測量站。

 

1970年代的三角測量站

現時現時只需要看看測繪處的數據字典及測繪處網站資料,便可以知道大部份現役測量站外觀、命名方式及分佈,但昔日的測量站命名方式及分佈又是怎樣?

近日瀏覽昔日測量圖,留意到昔日原來有不少三角測量站,記錄了部分測量站位置及編號之後,歸納了一些測量站編號資料:

  • 數字開頭(例如6、23、24A):主三角網測量站
  • C*, D*, R*(*為數字):柱狀標高柱,似乎於1946年之後豎立,1950年代測量圖已經出現;「C*」用於港島,「D*」用於九龍及新界,「R*」似乎都是用於九龍及新界,但看不出兩者如何區分
    CLS D67
    D117
    C.L.&.S.
  • DF*:似乎於1963年(全香港進行三角測量)之後豎立,例如DF2 (獅子山隧道沙田出口旁邊,測量圖162-NE-A),1960/1961年測量圖仍未有標示,1967年之後便有標示;DF34(大埔錦山,測量圖1111-NW-BA),1957年測量圖仍未有標示,1970年之後便有標示
  • DT*:似乎於1970年之後豎立,例如
    • 深井濾水廠附近(測量圖142-SE-D)1958年測量圖只有D13,1970年測量圖有D13及手寫的DT52,之後(例如1972年測量圖)便只有標示DT52
    • 深井清快塘附近(測量圖142-SE-B)1969年測量圖標示為D175(R),1972年之後測量圖標示為DT55
    • 荃灣蓮花山(測量圖126-SE-A)1972年測量圖標示為D1,1975年測量圖標示為DT86
    • 孖指徑(測量圖145-SW-A)1961及1969年測量圖標示為D164,1976年測量圖有D164及DT85,現時的測量站#410摘要則有註明(FORMER NO. DT85)
  • LMC*:落馬洲
    LMC5
    LMC9
    測量圖(1MB)
  • L*(*為一個英文字母):羅湖附近
    LH
  • L*(*為數字):大嶼山;測量站L26刻有「5.3.53」,估計是建造日期
    L26 5.3.53
    L63
  • J*:將軍澳 (Junk Bay)
  • CC*:長洲
    CC7
  • PC*:坪洲
  • SM*:梅窩(Silvermine Bay,銀礦灣)
    SM1
  • CP*:新九龍東?
  • IP*:西貢海(Inner Port Shelter)
  • TPR*:大埔滘自然保護區
  • AC*, Apliechau II:鴨脷排及鴨脷洲邨
  • (單一個英文字母)A:下灣村;B:火石洲(Basalt Island);C:瀑布灣;E:洲頭;P:甲龍
  • (地名/地名縮寫)CKI:周公島;HLB:喜靈洲;HW:西高山;JL/Jardine's Lookout:渣甸山;Mt Johnston:玉桂山;MT DAVIS A/B/C:摩星嶺;PFP:担竿洲麥景陶碉堡;SSW:芝麻灣廟仔墩 (San Shek Wan);TH:Table Hill;
  • Nx:大埔船灣李屋
  • DY*、RS*、T*:不確定

分享一些比較特別的測量圖及測量站:

- 摩星嶺

  • 早於1962年測量圖,已經有「MT. DAVIS ‘A’」測量站,1974年3月測量圖仍然標示「MT. DAVIS ‘A’」,1974年10月測量圖不見了「MT. DAVIS ‘A’」名字,旁邊新增了「NB」標示
  • 早於1959年測量圖,已經有「MT. DAVIS ‘B’」測量站,1971年測量圖多了一個「MT. DAVIS ‘C’」測量站
  • 現時「MT. DAVIS ‘A’」已經退役
  • 現時「MT. DAVIS ‘B’」變成#208(TRIG. NAME: MT DAVIS(B))
  • 現時「MT. DAVIS ‘C’」變成#1015.208.1 (FORMER NO.: 280.1),它亦是全香港兩支「H」型標高柱之一
「MT. DAVIS ‘A’」測量站

「NB」測量站?
抑或是「Navigation Beacon」?

「MT. DAVIS ‘B’」測量站
「MT. DAVIS ‘B’ + 'C'」測量站

 

- 渣甸山

曾經同時出現兩個測量站,分別為「C120」及「Jardine’s Lookout」,現役測量站為#1034.01

1973年測量圖

 

- 孖指徑

1961-1969年測量圖只有D164,1976年測量圖同時出現D164及DT85,現時的測量站#410摘要註明「FORMER NO.: DT85」。

1969年測量圖(只有D164)
1976年測量圖(D164及DT85)
昔日測量站D164及現役測量站#410

 

- 大嶼山大牛湖頂

1976年測量圖同時出現三個測量站,分別為SM7, SM7A及L13,現役測量站為#1114.44

1976年測量圖

 

- 大石磨

現時標高柱#97旁邊留有疑似昔日#25a測量墩。

標高柱#97及旁邊疑似昔日#25a測量墩
疑似昔日#25a測量墩

 

筆者製作了1970年代三角網測量站KML檔案,有興趣的朋友可以下載參考,但務必注意檔案內容很大機會有錯漏,請自行判斷及驗證。

 

開啟KML檔案的方法

  1. 瀏覽地政總署的「地理位置標記工具」網頁
  2. 於網頁內的「功能表」選擇「匯入數據」
  3. 於「檔案」欄選取之前下載的KML檔案

上述檔案亦可以用「Google Earth」開啓,Google Earth提供桌面應用程式版、Android版、iOS版及網頁版,但Google Earth顯示的資料不及地政總署的數碼地圖仔細。